2013年10月18日星期五

华尔街日报: 中国评级机构大公下调美国评级

要闻--华尔街日报
《华尔街日报》中文版络版最新财经要闻 
Want to speak effortlessly in any situation?

Actress Alexa Fisher will teach you tips that will set you on the road to success.
From our sponsors
中国评级机构大公下调美国评级
Oct 17th 2013, 23:59

国大公国际资信评估有限公司(Dagong Global Credit Rating Co. 简称:大公)周四下调了对美国国债的评级,认为尽管美国在最后时刻达成协议、打破了预算僵局,但美国仍处在违约的边缘。

Agence France-Presse/Getty Images

大公国际称,尽管美国在最后时刻达成协议,但美国仍处在违约的边缘。图为北京的天际线。

大公将美国评级从A下调至A-,并维持负面评级展望。大公在篇幅颇长的报告中称,美国政府局部关闭是长期以来美国债台越垒越高的必然结果,也标志着美国偿债能力显著恶化。

交易员和分析师表示,大公的评级举措给美元带来了进一步下行压力。欧元/美元本已从1.3550美元上涨了0.005美元,而大公下调美国评级的消息促使该汇率进一步上行,涨至1欧元兑1.3638美元高点。

美国国会周三晚间通过立法,使政府恢复运行直至明年1月15日。美国总统奥巴马(Barack Obama)签署了法案,正式结束了为期16天的政府关闭局面。

但大公指出,美国债务膨胀的速度仍远远超过财政收入和国内生产总值(GDP)的增速。

大公指出,美国政府仍在走向债务违约的边缘,而在可预见的未来,这种情况不会显著改善。

全球最大的三家评级机构对美国的评级都高于中国,而大公从2010年7月启动国际评级业务以来,其对美国的主权评级一直比中国要低。

2010年11月,大公以定量宽松相关忧虑为由下调美国评级。2011年8月,大公再次下调美国评级,理由是华盛顿党派纷争可能会阻碍政府处理债务问题;标准普尔(Standard & Poor's)当月晚些时候下调了美国评级。惠誉(Fitch Ratings)本周早些时候将美国的AAA评级列入负面观察名单。

中国是美国国债的最大海外持有者。根据中国官方媒体新华社的一篇报道,中国财政部副部长朱光耀周一要求美国政府保证中国投资的安全。

周四,大公接过接力棒,指责美国政府利用美元的全球主要储备货币地位使债务货币化。据大公估计,2008-2012年期间,美元贬值已造成海外债权人损失6,285亿美元。

大公表示,美国持续将流动性注入国际金融市场,这在抵御政府违约风险方面间接地起到了关键作用。这种隐性债务违约的行为侵害了债权人的利益。

Natasha Brereton-Fukui

(本文版权归道琼斯公司所有,未经许可不得翻译或转载。)

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论