2013年10月18日星期五

华尔街日报: 中英两国在核电领域加强合作

要闻--华尔街日报
《华尔街日报》中文版络版最新财经要闻 
Want to speak effortlessly in any situation?

Actress Alexa Fisher will teach you tips that will set you on the road to success.
From our sponsors
中英两国在核电领域加强合作
Oct 17th 2013, 23:59

国政府周四为中国企业日后收购英国新核电项目多数股权铺平了道路,意味着该国核电领域又将迎来一位潜在的大金主,不过中国对英国敏感行业的投资仍可能受到进一步审查。

英国政府与法国电力(Electricite de France, EDF.FR)此前敲定协议,允许后者在英格兰西南部的欣克利角(Hinkley Point)建造两座新核电站。据知情人士透露,中国核工业集团公司(China National Nuclear Corporation, 简称:中核集团)和中国广核集团(China General Nuclear Power Group)可以持有该造价140亿英镑(合223亿美元)的核电站项目30%-40%的股份。英国财政部周四称,这两家中国公司最初可以持有该项目少数股权,但日后可能批准其持有多数股份。

Getty Images

英国财政大臣奥斯本(中)参观台山一处核电设施。

英国政府已将发展核能摆在核心位置。英国财政大臣奥斯本(George Osborne)在为期五天的访华之旅的最后表示,允许中国投资英国的核电项目,是英国发展下一代核电技术的一部分,将给英国带来更多投资和工作机会,降低消费者的长期能源成本。

向中国投资者敞开怀抱也凸现了欧洲国家政府和企业在大型基础设施项目上所面临的融资困难。与欧洲许多地方不同的是,英国国内在建设新核电站的必要性问题上政治阻力很小。而对允许中国企业投资能源和电信等关键基础设施的问题,英国国内也听不到太多反对声音,这与许多西方盟友、特别是美国大相径庭。

但随着中国资金大量涌入,英国还是加大了审查力度。今年6月,由英国政界人士组成的一个负责情报和安全事务的委员会就外商投资英国关键基础设施发布了一份报告。

报告的结论是,英国政府在没有充分审查的情况下听任中国电信公司华为(Huawei Technologies Co.)在英国电信业扮演重要角色,使英国容易受到网络攻击和政府资助的间谍活动的打击。

Getty Images

周四,在参观一处在建核反应堆时,奥斯本与工人交谈。

由于受到美国国会质疑,作为全球最大电信设备供应商之一的华为事实上已退出美国市场。华为表示,自己是一家私人公司,与中国政府没有直接关系,不受中国政府控制。

美国传统基金会(Heritage Foundation)的数据显示,2005年以来,英国共接受中国投资178亿美元左右,成为中国在欧洲投资最多的国家。

得到英国政府的首肯对中国企业而言可能是一次重大胜利,中国希望培育友善的海外市场,为国有企业投资海外的发电等重要基建项目铺路。

英国虽然不是中国投资海外核电项目的首站,但却是最发达的一个。中国曾向巴基斯坦出售核反应堆,也曾关注南非和土耳其的核电项目。

Ainsley Thomson / Selina Williams / Brian Spegele

(本文版权归道琼斯公司所有,未经许可不得翻译或转载。)

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论